Os incluyo un link que os lleva al programa Averroes de la junta de andalucía, y que os ofrece bastantes ejercicios de repaso organizados por puntos gramaticales.
Espero que os sea útil.
sábado, 26 de noviembre de 2011
viernes, 18 de noviembre de 2011
House and furniture
Here you have a link to several vocabulary exercises on those topics
- Interlex group is formed by a pannel of teachers designing games and exercises for secondary students.
- In learning chocolate you are going to fins vocabulary with the possibility of listening to the pronunciation of the word; have a look at it, but I hope most of the words are going to be known by you.
- And here you have an exercise on partitives.
- Interlex group is formed by a pannel of teachers designing games and exercises for secondary students.
- In learning chocolate you are going to fins vocabulary with the possibility of listening to the pronunciation of the word; have a look at it, but I hope most of the words are going to be known by you.
- And here you have an exercise on partitives.
Body and Clothes
Here you have a useful link to have a look at some words related to these topics and many more.
I hope you find it useful and have fun.
See you on Monday
I hope you find it useful and have fun.
See you on Monday
jueves, 17 de noviembre de 2011
Modal verbs
Modal verbs:
- DEFINICIÓN: Los verbos modales son verbos diferentes al resto de los verbos. Tienen una serie de características especiales. Estos verbos pueden expresar: obligación, necesidad, prohibición, ausencia de necesidad, probabilidad, posibilidad, habilidad…
- CARACTERÍSTICAS:
- Son verbos incompletos. No tienen participio ni infinitivo, y necesitan otros verbos para completar su conjugación: CAN se completa con la perífrasis BE ABLE TO, MUST con HAVE TO, etc.
- No llevan -S en la 3ª persona singular del presente simple, excepto HAVE TO (HAS TO)
- Todos van seguidos de otro verbo en infinitivo sin TO, excepto OUGHT TO, HAVE TO y NEED TO.
- Como no necesitan verbo auxiliar, construyen la interrogativa invirtiendo el orden del sujeto y el verbo, y la negativa añadiendo NOT. ¡¡OJO!! CANNOT
- TABLA DE VERBOS MODALES
VERB
USE
EXAMPLESNOTESPURE MODALS CAN
(presente)- Expresar habilidad - We can drive very well - Be able to complementa a can cuando indica habilidad y posibilidad: infinitivo, futuro, present perfect y gerundio, e.g. I will be able to play the guitar in a year.- Expresar posibilidad o imposibilidad - I can't talk, I've got a very sore throat - Expresar o pedir permiso - Can I sit down? - En negativa expresar deducción y prohibición. - She can't be at school. It's holiday.
- You cannot smoke here.COULD
(pasado)- Expresar habilidad en pasado. - Jane could drive before she was 18. - Pedir algo educadamente. - Could you pass the salt, please? - Expresar posibilidad o imposibilidad en el pasado. - It was so hot I couldn't walk in the sand. - Hacer especulaciones (posibilidad remota) - This passport could be his. - Hacer sugerencias. - We could play bingo today. - Remplaza a can en el estilo indirecto - They said they could do it themselves. - Expresar una crítica. - You could have bought some more food. MAY(PRE/FUT)- Pedir algo. - May I leave the classroom? - Cuando MAY indica posibilidad indica que algo no es seguro. (quizá, tal vez, puede que) - Expresar permiso. - You may go to the toilet. - Expresar posibilidad (presente o futura) - The headmaster may visit the class today. - Hacer especulaciones. - That may be the thief that was arrested by the police. MIGHT- Expresar posibilidad (más dudosa) - They might invite us to the party. - La posibilidad es muy dudosa (pudiera ser que) - Hacer especulaciones - They might have broken the window… SHOULD- Dar y pedir consejos (debería) - You should do more physical exercise - Expresar obligación moral o que algo no es lo adecuado que esperabamos - You should be more tolerant - Criticar acciones pasadas - She should have been quiet WILL- Hacer un ofrecimiento - I'll carry the suitcase for you. - Pedir algo educadamente - Will you bring me a coffee, please? SHALL
- Hacer un ofrecimiento - Shall I open the window? - Pedir sugerencias - What shall we do tonight? - Tomar decisiones - I shall speak to the headmaster WOULD- Hacer un ofrecimiento - Would you like some tea? - Rutinas en el pasado (afirm.) (solía) - When I was a child, I would go fishing. MUST
(presente)- Expresar obligación (autoridad fuerte) - You must go to school - HAVE TO complementa a MUST en los tiempos que este carece, e.g. She had to get up early yesterday. - En negativa: expresar prohibición - You mustn't smoke in hospitals - Expresar deducción (afirmativa) - They must be happy. They've won the lottery NEED- Expresar necesidad - Need we go now? - Con sentido pasivo - The trees need pruning. - En negativa: ausencia de obligación = don't have to - You needn't get up early at weekends OUGHT TO- Dar consejos - You ought to do more physical exercise - Expresar obligación moral - You ought to be more tolerant USED TO- Expresar hábitos o rutinas en el pasado - I used to play tennis, but now I play basket MODALS IDIOMS HAVE (GOT) TO- Expresar obligación (+ suave) - You have to be 18 to drive a car - En negativa: ausencia de obligación - You don't have to wear a uniform in this school HAD BETTER- Dar consejos o sugerencia (sería mejor) - It's getting dark, we'd better go home now WOULD RATHER- + infinitivo: preferir algo 2 sujetos iguales
- + Oración en pasado simple: (preferiría) sujetos diferentes
- + infinitivo + than + infinitivo- I'd rather stay at home (prefiero)
- I'd rather she studied harder
- I'd rather listen to music than danceBE USED TO+ -ING- Expresa "estar acostumbrado a.." - I'm used to going to bed late. GET USED TO+ -ING- Expresa " acostumbrarse a.." - I can't get used to his way of cooking. - MODALES PERFECTOS:
Se refieren al pasado: expresan conclusiones, suposiciones y conjeturas que hacemos sobre hechos pasados y se forman con un modal + have + participio.- MUST + HAVE + PARTICIPIO → conclusiones lógicas en el pasado, e.g. Sheila was absent yesterday. She must have been ill.
- COULD + HAVE + PARTICIPIO→ indica que hubo posibilidad de hacer algo en el pasado pero realmente no se hizo, e.g. He could have helped us, but he came too late.→ en negativa, expresa la incredulidad de que lo ocurrido sea cierto, e.g. She couldn't have said those words.→ para hacer una suposición en el pasado, e.g. She didn't come to the party. She could have been ill.
- MAY / MIGHT + HAVE + PARTICIPIO → expresan una suposición sobre el pasado, e.g. Call her again. She may / might not have heard you the first time.
- SHOULD / OUGHT TO + HHAVE + PARTICIPIO→ para lamentar que no se siguió un consejo en el pasado, e.g. She looks worse. She should / ought to have seen a doctor last week.→ para lamentar que no se haya cumplido lo que esperábamos, e.g. They should have been home by now.→ en negativa demuestran nuestra opinión crítica sobre algo que no debería haber ocurrido, e.g. I'm very angry with her. She shouldn't have been so rude.Now it's time for practice:
martes, 8 de noviembre de 2011
Annabel Lee
Here you have the last known poem written by Edgar Allan Poe Annabell Lee. Read it, check new vocabulary.
ANNABEL LEE
Then watch the video of the Spanish pop group Radio Futura based on the poem.
What do you think of the translation? Is it a good one? Post a comment on it (remember, this is compulsory for the 2º Bilingual students).
Once you have done this two activities, we are going to discuss the poem in class ( Poe's life and age, summary, topic, rhymes, stanzas, analysis of the poem, etc.).
I hope you enjoy it.
ANNABEL LEE
It was many and many a year ago, In a kingdom by the sea, That a maiden there lived whom you may know By the name of ANNABEL LEE; And this maiden she lived with no other thought Than to love and be loved by me. I was a child and she was a child, In this kingdom by the sea; But we loved with a love that was more than love- I and my Annabel Lee; With a love that the winged seraphs of heaven Coveted her and me. And this was the reason that, long ago, In this kingdom by the sea, A wind blew out of a cloud, chilling My beautiful Annabel Lee; So that her highborn kinsman came And bore her away from me, To shut her up in a sepulchre In this kingdom by the sea. The angels, not half so happy in heaven, Went envying her and me- Yes!- that was the reason (as all men know, In this kingdom by the sea) That the wind came out of the cloud by night, Chilling and killing my Annabel Lee. But our love it was stronger by far than the love Of those who were older than we- Of many far wiser than we- And neither the angels in heaven above, Nor the demons down under the sea, Can ever dissever my soul from the soul Of the beautiful Annabel Lee. For the moon never beams without bringing me dreams Of the beautiful Annabel Lee; And the stars never rise but I feel the bright eyes Of the beautiful Annabel Lee; And so, all the night-tide, I lie down by the side Of my darling- my darling- my life and my bride, In the sepulchre there by the sea, In her tomb by the sounding sea. Edgar Allan Poe |
Then watch the video of the Spanish pop group Radio Futura based on the poem.
What do you think of the translation? Is it a good one? Post a comment on it (remember, this is compulsory for the 2º Bilingual students).
Once you have done this two activities, we are going to discuss the poem in class ( Poe's life and age, summary, topic, rhymes, stanzas, analysis of the poem, etc.).
I hope you enjoy it.
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)